Pogranicze polsko-niemieckie w powieści „Tunel” Magdaleny Parys w perspektywie poetyki intersubiektywnej

dc.contributor.authorTrygar, Barbara
dc.date.accessioned2019-01-04T12:50:35Z
dc.date.available2019-01-04T12:50:35Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractA borderland is a special place, in which he is seeking the multilateral inspection “I” and surrounding “I” reality, perceptions other as similar to oneself, and at the same time autonomous in one’s individuality. In the article I am reading the novel out Tunnel of Magdalena Parys in the prospect of intersubjective poetics. An intersubjectivity is an awareness of directing at being in the human environment, in which the agreement is playing a great role social-cultural. In analysis I am paying attention particularly to the narration in the novel Tunnel narration, emphasizing the cognitive dimension which is rooted in human mental abilities for her. Our awareness is functioning under the procedure for permanent directing at the participation other - perceived presence with senses, secondarily encoded in language, conditioning our social behaviour and communications practice. The project of the tunnel is stopping being a decoration, and is becoming a process of penetrating into the concealed ability to understanding any created space by the man and understanding oneself.pl_PL.UTF-8
dc.identifier.citationTematy i Konteksty 8(13) 2018, s. 194–206pl_PL.UTF-8
dc.identifier.doi10.15584/tik.2018.15
dc.identifier.issn2299-8365
dc.identifier.urihttp://repozytorium.ur.edu.pl/handle/item/4244
dc.language.isopolpl_PL.UTF-8
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiegopl_PL.UTF-8
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectOther/Strangerpl_PL.UTF-8
dc.subjectspacepl_PL.UTF-8
dc.subjectintersubjectivitypl_PL.UTF-8
dc.subjectawarenesspl_PL.UTF-8
dc.subjectInny/Obcypl_PL.UTF-8
dc.subjectprzestrzeńpl_PL.UTF-8
dc.subjectintersubiektywnośćpl_PL.UTF-8
dc.subjectświadomośćpl_PL.UTF-8
dc.titlePogranicze polsko-niemieckie w powieści „Tunel” Magdaleny Parys w perspektywie poetyki intersubiektywnejpl_PL.UTF-8
dc.title.alternativeThe borderland between Poland and Germany in the novel “Tunel” of Magdalena Parys in the prospect of intersubjective poeticspl_PL.UTF-8
dc.typearticlepl_PL.UTF-8

Pliki

Oryginalny pakiet

Aktualnie wyświetlane 1 - 1 z 1
Ładowanie...
Obrazek miniatury
Nazwa:
15 trygar-pogranicze polsko-niemieckie.pdf
Rozmiar:
315.4 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Opis:

Pakiet licencji

Aktualnie wyświetlane 1 - 1 z 1
Nazwa:
license.txt
Rozmiar:
1.22 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Opis: