Лексические показатели положительных эмоций (на материале книги О. Робски „День счастья – завтра” по сравнению с польским переводом)
dc.contributor.author | Rudyk, Anna | |
dc.date.accessioned | 2018-10-02T09:31:13Z | |
dc.date.available | 2018-10-02T09:31:13Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.description.abstract | The article shows the Polish textual equivalents of the Russian nouns, verbs, adjectives and adverbs as the lexical markers of positive emotions: love, satisfaction, joy, happiness and delight. The examples were extracted from the Oksana Robski's book “День счастья завтра” and its translation into Polish. | pl_PL.UTF-8 |
dc.identifier.citation | Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Rzeszowskiego. Seria Filologiczna. Glottodydaktyka, t. 10/2018, s. 43–57 | pl_PL.UTF-8 |
dc.identifier.doi | 10.15584/znurglotto.2018.10.4 | |
dc.identifier.eissn | 2084-4816 | |
dc.identifier.issn | 1643-0484 | |
dc.identifier.issn | 1643-0506 | |
dc.identifier.uri | http://repozytorium.ur.edu.pl/handle/item/3909 | |
dc.language.iso | rus | pl_PL.UTF-8 |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego | pl_PL.UTF-8 |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | положительные эмоции | pl_PL.UTF-8 |
dc.subject | переводные эквиваленты | pl_PL.UTF-8 |
dc.subject | русский язык | pl_PL.UTF-8 |
dc.subject | польский язык | pl_PL.UTF-8 |
dc.subject | positive emotions | pl_PL.UTF-8 |
dc.subject | translational equivalents | pl_PL.UTF-8 |
dc.subject | Russian | pl_PL.UTF-8 |
dc.subject | Polish | pl_PL.UTF-8 |
dc.title | Лексические показатели положительных эмоций (на материале книги О. Робски „День счастья – завтра” по сравнению с польским переводом) | pl_PL.UTF-8 |
dc.type | article | pl_PL.UTF-8 |