Studia Anglica Resoviensia T. 15, nr 1 (2018)

Przeglądaj

Ostatnio nadesłane materiały

Aktualnie wyświetlane 1 - 5 z 8
  • Pozycja
    Scaffolding by Means of Scientific Concepts: A Teacher-guided Peer Response Activity
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2018) Zalewski, Jan
    The paper analyzes the performance of a university student on a peer response activity which is part of an assignment in a writing course for second-year students of English philology. With Vygotsky’s (1987) doctrine of scientific concepts as a lens, it looks at how in the course of the peer response activity the teacher and the students support one another in their respective attempts to teach and learn writing. Teacher support on tasks, known as scaffolding (e.g. Stone 1998), is based on the idea that instruction should provide for transfer of responsibility for a complex task from teacher to student (Vygotsky 1978; Wood, Bruner, & Ross 1976). Adopting the Vygotskian perspective, I explain how in a teacher-guided peer response activity, student writers learn to verbalize their procedural how-to-write knowledge and to talk about their writing in order to regulate one another’s writing performance so that it meets the requirements of the assignment. The data help to substantiate the claim that experience in regulating others is the basis for the development of self-regulation by indicating how the language (scientific concepts) provided for use by students in the peer response activity can contribute to developing their self-regulated writing. For the teacher, a student’s performance on the peer response activity is a source of information on how to further assist the student in her/his development of the scientific concepts that mediate writing development.
  • Pozycja
    Garden Politics in Margaret Atwood’s Selected Speculative Fiction Novels
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2018) Wieczorek, Paula
    Following Shelley Saguaro’s belief that the incorporation of a garden in a text is reflective of ideological aesthetic premises, this paper intends to study the representation of gardens in two speculative fiction novels by the prominent Canadian writer, Margaret Atwood: “The Handmaid’s Tale’ (1985) and “The Year of the Flood” (2009). In her books Atwood presents the readers with an apocalyptic vision of an environmental crisis resulting from profit maximisation in capitalist societies. The patriarchal domination over nature in the novels is intrinsically connected to the domination over women. The female protagonists’ bodies are represented in terms of marketable value, as every part of their body can be described as a resource for extraction. Referring to ecofeminist critics including Carolyn Merchant and Karen J. Warren, as well as the works of ecocritical scholars such as Lawrence Buell, the paper examines the way Atwood’s literary gardens reflect on the complex issues of environmentalism, religion, technology and gender politics. Special attention is paid to flower imagery as well as to the animals living in Atwood’s literary gardens and their connection to the female protagonists. Since the paper discusses novels that were published over 20 years apart, it reveals the way Atwood’s perspective on the above-mentioned issues has evolved over time.
  • Pozycja
    What Is in a Name?: Problematic of Anglo-Indian Literature
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2018) Sharma, Susheel Kumar
    Anglo-Indian Literature is not literature produced by or about Anglo-Indians but a distinct category of literature in English about India by the British. Many independent and appended Glossaries of Indian terms had also been published before George Clifford Whitworth’s “An Anglo-Indian Dictionary” (1885) as a prelude to this literature. Later, even Indians’ contributions in English were brought under this class. Scrutiny of several English and Indian historians’ take on this literature-type reveals that Anglo-Indian Literature has been changing its contours quite frequently. What is amazing is that even the names of this literature have been changing with time and the new avatars keep on taking place by embracing new genres / literatures / litterateurs. The term Anglo-Indian is used both as an adjective and a noun. It is heavily loaded as it points towards paternal lineage, colour, religion, culture, mind and the location of the author that distinguishes one from other British nationals. It was introduced as the official description of the Eurasian communities for the first time in 1882. Viceroy Charles Hardinge, in 1911, sanctioned the use of the term Anglo-Indian in the official census. An insight into the community’s history will certainly be helpful in understanding the cultural concerns of the community and issues in their literature. Confusion among the editors, literary historians and academic scholarship is no less responsible for the changing names and adopting the new ones for this hybrid literature. As their concerns are divided between allegiance to the emerging nation i.e. India and loyalty to the crown – the former masters they are not able to make up their minds about various published works. With the passage of time, Anglo-Indian Literature has disappeared like a meteor and has been transformed into Indian writings in English.
  • Pozycja
    On Naming Strategies in the Field of Skeletal Structure and Body Parts in Medical and General English
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2018) Kleparski, Grzegorz A.; Borkowska, Anna
    The major objective set to this paper is to investigate how students’ academic interests determine and delimit the scope of lexical items to be mastered in ESP instructions. Naturally, teaching specialist language requires, on one hand, full-scale awareness of a specific field of knowledge, and on the other, a constant willingness to search for pragmatic techniques that enhance teaching and learning processes. Here, we provide insight into several lexical fields in medical English, namely BODY PARTS, SKELETAL STRUCTURE and DISEASES to examine their usefulness in actual pedagogical practice. Certainly, synonymous pairs of words, be it technical or standard English terms, constitute one of the most viable categories in a medicine-couched English classroom. Much in the same vein, issues of etymology play an eminent role in identifying the affinities existing between lexical items. Note that etymological issues necessitate both comprehensive knowledge of medicine-related subjects and broadly understood willingness to face the fact that medical students are likely to know more on the subject instructed than their ESP practitioners. In a similar manner, various groupings and relationships between lexical items show that the medical technolect, in particular, is linked to various dimensions, some of which determine the limited use of medical science words. For instance, the tabooed lexical items in the field BODY PARTS are crucial here from the point of view of language instruction, and the existence and use of those words involve checks of political correctness, both in and out of the classroom environment. Rather unsurprisingly, tabooed lexical items are by all means the most intriguing and desirable ones for many learners, though not for teachers.
  • Pozycja
    The Right to Life Denied: The Culture of Violence along the Us-Mexican Border
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2018) Kaczmarek, Agnieszka
    With a focus on Ed Vulliamy's “Amexica: War Along the Borderline” (2010), the outcome of the author's field research in the American-Mexican borderlands, the article aims to present the progressive brutalization of the border's public life. Discussing the quantitative and qualitative scale of violence in Mexico, it explains the main reasons for the escalation of bloodshed, attributable, among other things, to cartels, which function in a similar way to legal international corporations. The article also exemplifies how drug trafficking organizations shape the culture of violence in public space, discourse, entertainment, and education. In addition, the purpose of this paper is to show that to a certain extent the United States is co-responsible for the flourishing culture of violence there, which clearly affects not only its southern neighbor, but also American citizens.