Polska poezja w Izraelu. O twórczości translatorskiej Davida Weinfelda

Obrazek miniatury
Data
2020
Autorzy
Christianus-Gileta, Katarzyna
Tytuł czasopisma
ISSN
Tytuł tomu
Wydawnictwo
Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Abstrakt
David Weinfeld is one of the leading Israeli translators of Polish poetry into Hebrew. His translation work, especially of Czesław Miłosz and Zbigniew Herbert’s poetry, played an important role in the poetry translated into Hebrew. Thanks to preserving a balance between adherence to the exact translation and a sense of familiarity, Weinfeld’s translation work has been appreciated among Israeli critics. It also has undeniable impact on Israeli poets’ writings.
Opis
Słowa kluczowe
David Weinfeld , Polish poetry in Hebrew , Polish poetry in Israel , Polish literature in translation , polska poezja w hebrajskim , przekłady polskiej literatury , polska poezja w Izraelu
Cytowanie
Tematy i Konteksty 10(15) 2020, s. 110–124