Buczek, Katarzyna2018-10-022018-10-022018Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Rzeszowskiego. Seria Filologiczna. Glottodydaktyka, t. 10/2018, s. 9–181643-04841643-0506http://repozytorium.ur.edu.pl/handle/item/3906This paper discusses the translation of names based on a case study conducted with the participation of Russian philology students. It highlights the difficulties and importance of translating names in specific texts such as theatrical plays.rusAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowehttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/художественный текстпьесаспектакльличные именапереводartistic textplay/art/knockingspectaclenamestranslationПеревод личных имен на примере перевода пьесы „Лучше нету того свету” Олега Богаеваarticle10.15584/znurglotto.2018.10.12084-4816