Ganowski, Yoana2024-12-142024-12-142024-12Tematy i Konteksty 14(19) 2024, s. 74-982299-8365https://repozytorium.ur.edu.pl/handle/item/11122The focus of this article is the experience of Polish literature in today’s Brussels. The research aims to illustrate the presence of this literature through three main aspects. Firstly, the act of reading. Polish literature will be examined to identify its readership in Brussels. Secondly, the aspect of living literature in Brussels will be explored, discussing events such as meetings with authors, literature festivals, awards, book fairs, etc. as a promotional tool. The discussion will also include an author living in Brussels, Grażyna Plebanek, and her perspective on the city. Lastly, the role of translation in promoting Polish literature in Belgium will be briefly highlighted through the introduction of three key figures in the field.Niniejszy artykuł bada obecność polskiej literatury w Brukseli, koncentrując się na trzech kluczowych aspektach. Pierwszym z nich jest akt czytania, w którym analizowane będzie zainteresowanie literaturą polską wśród mieszkańców Brukseli. Drugim aspektem jest życie literackie, obejmujące wydarzenia takie jak spotkania autorskie, festiwale literackie, nagrody i targi książki, które promują literaturę polską. W tej części omówione zostaną również doświadczenia Grażyny Plebanek, polskiej autorki mieszkającej w Brukseli, oraz jej spojrzenie na miasto. Trzecim aspektem jest rola tłumaczenia w promowaniu polskiej literatury w Belgii, z naciskiem na trzy kluczowe osobistości w tej dziedzinie.engAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/BrusselsPolish literaturePolish literature abroadmulticulturalityreading literatureliving literaturetranslationdissemination of literature.Brukselaliteratura polskaliteratura polska za granicąwielokulturowośćczytanie literaturyliteratura żywaprzekładupowszechnianie literaturyAn Introduction to the Polish Literary Experience: reading, living, translating presently in BrusselsCzytać, żyć i tłumaczyć: wstęp do polskiego doświadczenia literackiego we współczesnej Brukseliarticle2719-8561