Przeglądanie według Temat "synthetic compounds"
Aktualnie wyświetlane 1 - 2 z 2
- Wyniki na stronie
- Opcje sortowania
Pozycja „Busfahrer“, „trasporto merci“, „meat-eater“: Rektionskomposita im Deutschen, im Italienischen und im Englischen(Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2015) Crestani, ValentinaSynthetic compounds like “Busfahrer”, “trasporto merci” and “meat-eater” have not been analysed in contrastive studies but primarily in monolingual works. The lack of contrastive analysis, which take into consideration three or more languages, is evident not only from an academic perspective but also from a didactic perspective. There is a need for multilingual studies in order to avoid the risk of polar comparisons and to improve the didactic of foreign languages. Synthetic compounds are an appropriate field to apply multilingual research to, involving German, Italian and English, where they are present with terminological and categorization distinctions as well as structural differences. In my paper, I compare the status of these constructions in the three languages and I review traditional categorizations with the aim to find a systematization “super partes”, which can be adopted in contrastive German – Italian – English research. In the second step, I propose the analysis of synthetic compounds according to a word-based model approach and to morphological correspondences between words in the lexicon. I assume that the lexicon does not consist of morphemes, but it is composed of entire words and word schemas. The model accounts for compounds with the same criteria in the three languages.Pozycja Funktionsverbgefüge und ihre Stammverbkonstruktionen – ein korpusbasierter Vergleich(Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2017) Fejklowicz, UrszulaFunktionsverbgefüge are described as complex predicates with characteristic morphosyntactic and semantic features. Verbo-nominal constructions are composed of a verb component and a noun component. The construction as a whole is closely related to the derivation basis of the noun component. The present paper offers a comparison between two constructions: im Zusammenhang stehen and zusammenhängen. It has been tested if language users really take advantage of Funktionsverbgefüge properties, their syntactic and semantic behavior. The aim of this case study was to state the syntactic and semantic properties of the two construction types and their stylistic and functional benefits more precisely.