Przeglądanie według Temat "semantics"
Aktualnie wyświetlane 1 - 5 z 5
- Wyniki na stronie
- Opcje sortowania
Pozycja BARWA WE WSPÓŁCZESNYM JĘZYKU HISZPAŃSKIM. ASPEKT JĘZYKOWOKULTUROWY(Uniwersytet Rzeszowski, 2019-07-03) Kosik-Szwejkowska, BarbaraCelem niniejszej rozprawy była językowo-kulturowa analiza wyrażeń kolorystycznych notowanych we współczesnym języku hiszpańskim Półwyspu Iberyjskiego. Materiał badawczy dzisiejszego języka hiszpańskiego (wyłącznie odmiany europejskiej) zgromadzony został na podstawie hiszpańskich prac leksykograficznych, między innymi: − Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DRAE), 22a ed., Madrid 2001, − Clave: Nuevo Diccionario de uso del español actual (CLAVE), Madrid 1996, − María Moliner, Diccionario del uso del español (DUE), Madrid 2007, − M. Seco, Diccionario del Español Actual (DEA), Madrid 1999. W monografii przyjęto językowo-kulturową metodę opisu. Ujęcie językowe odnosiło się do leksykalno-semantycznej prezentacji wyrażeń kolorystycznych, które zanalizowane zostały w obrębie dwóch grup: wyrażeń z nazwami kolorów achromatycznych (biały, czarny, szary) i wyrażeń z nazwami kolorów chromatycznych (czerwony, żółty, zielony, niebieski). Każdy z kolorów omówiony został z punktu widzenia teorii prototypów językoznawstwa kognitywnego i semantyki wyrażeń kolorystycznych. Ujęcie kulturowe obejmowało natomiast opis funkcji danej barwy w kulturze hiszpańskiej Półwyspu Iberyjskiego, jak również zarys tła kulturowego przy interpretacji językowej wyrażeń kolorystycznych.Pozycja CRISIS as a Keyword in Anglophone Public Discourse: a Semantic, Ideological and Cultural Analysis(Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2022-12) Ye, ZhengdaoIn Anglophone public discourse, the word crisis plays a significant role in discussion of critical events and situations across a wide range of domains. This paper discusses the word’s status as a keyword in mainstream Anglophone discourse, unpacks its semantic contents through natural semantics metalanguage and corpus-assisted collocational analysis, and explores the ideological and cultural assumptions underpinning its usage. It finds that the idea of “government” is central to the meaning of crisis and that the contemporary use of the word not only signals a systematic problem, but also legitimates government actions and the general public’s expectations, reflecting a particular way of thinking about the state and its involvement in liberal society and a shift away from the classical interpretation of the role of government. The study also raises questions about interpreting critical world events and analysing political discourse through the lens of crisis and its related concepts.Pozycja Literalność i metaforyczność jako podstawy metaforologii(Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2023-12) Kwiatkowski, GrzegorzNiniejszy artykuł podejmuje temat dosłowności i metaforyczności w ogólnym kontekście filozoficzno-językowym i stanowi kontynuację rozważań nad zagadnieniem niespójności w ramach teorii metafory przedstawionych w pracy Prawda dosłowna oraz norma metaforyczna jako dwa paradygmaty metaforologii. Stwierdza się w nim, iż dosłowność można sprowadzić do pojęć korespondencyjnej teorii prawdy oraz semantyczno-syntaktycznej poprawności, podczas gdy metaforyczność zyskuje swój status jedynie poprzez założenie ważności pierwszego. Wynikający z tego dwudzielny podział języka, na podstawie przykładów zdań, stwarza jednak szereg pytań o to, jakiego typu język można nazwać dosłownym lub metaforycznym.Pozycja W zdrowej rodzinie są zdrowe relacje... O użyciu przymiotnika zdrowy w wybranym znaczeniu(Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2023-12) Lisczyk, KarolinaPrzedmiotem artykułu jest opis użycia wyrażenia zdrowa rodzina (oraz połączeń przymiotnika zdrowy z rzeczownikami: związek, małżeństwo, partnerstwo, koleżeństwo, przyjaźń i relacja). Celem badań jest skonkretyzowanie, jakie treści mieszczą się w zakresie semantycznym tak użytego przymiotnika zdrowy, a także w jakich obszarach tematycznych najczęściej występują analizowane wyrażenia. Przykłady użycia zostały zaczerpnięte z czterech elektronicznych korpusów polszczyzny. Z ich analizy wynika, że wyrażenie zdrowa rodzina jest często nacechowane, w dużej mierze właściwe dyskursowi katolickiemu i prawicowemu. W połączeniu z nazwami różnych relacji zdrowy to wolny od przemocy fizycznej i psychicznej oraz oparty na szacunku, zaufaniu, dobrej komunikacji, szczerości/ uczciwości oraz akceptacji.Pozycja Семантика тела в романе Артема Веселого «Гуляй Волга»(Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2024) Мусий, Валентина БорисовнаThe object of the paper is Artem Vesely’s novel “Walk Volga” (1932) about the beginning of the colonization of Siberia by the Cossacks led by Yermak. The subject of the article is the place and role of descriptions of the body in the artistic world of the novel and in expressing the writer’s understanding of the historical nature of the Cossack campaign. Attention was paid to the form and external features of the body; to the body as a receptacle of energy, or, on the contrary, to that which is devoid of vitality; to the perception of someone else’s body; to the body as an object of external influences (natural conditions, labor, war) that deform the body. The author of the article comes to the conclusion that the images of the body and everything connected with it helped Artem Vesely express the idea of the ambiguous, antithetical character of Yermak’s campaign in Siberia.