Logo Repozytorium UR
Zbiory i Kolekcje
Całe Repozytorium UR
  • Polski
  • English
Zaloguj się
Kliknij tutaj, aby się zarejestrować. Nie pamiętasz hasła?
  1. Strona główna
  2. Przeglądaj wg tematu

Przeglądanie według Temat "literatura emigracyjna"

Wpisz kilka pierwszych liter i kliknij przycisk Przeglądaj
Aktualnie wyświetlane 1 - 6 z 6
  • Wyniki na stronie
  • Opcje sortowania
  • Ładowanie...
    Obrazek miniatury
    Pozycja
    „Bijący talent dramatyczny”? Wokół emigracyjnej recepcji „Towarzysza Października” Kazimierza Wierzyńskiego
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2018) Osiński, Jakub
    The paper is devoted to the one and only drama of Kazimierz Wierzyński (1894–1969) ‘Comrade October’, written in 1950, and released only in 1992. Its aim is to explain why it was not published immediately after the writing. The author attempts to reconstruct the circumstances of the creation of the work and to effort to publish and exhibit it, as well as to present the state of research. He show the ‘Comrade October’ against the background of emigratory dramaturgy and theater life, which serves to reflect on the political character of the drama and to analyze the reception of his public readings in èmigrè circles (Theatre ‘Pro Arte’ by Olga Żeromska, 1954).
  • Ładowanie...
    Obrazek miniatury
    Pozycja
    Kazimierza Wierzyńskiego przygody z przekładami
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2020) Osiński, Jakub
    The article consists of two parts. In the first part the author refers to seven poems (by Richard Dehmel, Maria Stona, Johannes Schlaf, Aleksander Blok, Taras Szewczenko and Carl Sandburg) translated by Kazimierz Wierzyński and he tries to find the place for them in all of the poet’s writings. The second part of this text is devoted to the most important translations of texts originally written by Wierzyński (poems, prose, drama, biography The Life and Dead of Chopin) in chronological perspective.
  • Ładowanie...
    Obrazek miniatury
    Pozycja
    Kolekcje archiwalne poetów emigracyjnych w Pracowni Zbiorów Specjalnych Biblioteki Uniwersytetu Rzeszowskiego
    (Biblioteka Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2013) Dolata, Grzegorz
  • Ładowanie...
    Obrazek miniatury
    Pozycja
    Literatura polska poza Krajem. Bibliografia publikacji Pracowników Instytutu Polonistyki i Dziennikarstwa UR za lata 1965-2020
    (2021-12-29) Ożóg, Zenon
    Opracowanie prezentuje dokonania naukowe, krytyczne i edytorskie Pracowników Instytutu Polonistyki i Dziennikarstwa w zakresie badań nad literaturą polską poza Krajem w latach 1965-2020. Na obszerny dorobek w tym zakresie złożyły się publikacje 20 autorów, głównie z Zakładu Literatury Polskiej XX i XXI wieku, Zakładu Teorii i Antropologii Literatury, Zakładu Metodyki Nauczania Literatury i Języka Polskiego, a także Zakładu Literatury Staropolskiej i Polskiego Oświecenia oraz Zakładu Literatury Polskiej XIX wieku. Bibliografia obejmuje monografie autorskie, monografie zbiorowe, artykuły naukowe, recenzje i omówienia, a także redakcje i wydania utworów pisarzy emigracyjnych, w tym wydawnictwa Stowarzyszenia Literacko-Artystycznego „Fraza” w serii „Biblioteka Frazy”. Zestawienie zamyka wykaz rozpraw doktorskich, których tematem była literatura emigracyjna. Ogółem bibliografia zawiera 697 pozycji.
  • Ładowanie...
    Obrazek miniatury
    Pozycja
    Słowo wstępne
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2011) Pasterska, Jolanta
    Artykuł jest wprowadzeniem do 6 numeru „Zeszytów Naukowych Uniwersytetu Rzeszowskiego. Seria Filologiczna. Historia Literatury” (ukazującego się zarazem jako 1 numer nowego czasopisma literaturoznawczego „Tematy i Konteksty”) poświęconego niezwykle ważnemu problemowi, wyrażonemu w tytule "Wielka Emigracja – Druga emigracja niepodległościowa – (E)migracja końca XX wieku". Celem prac pomieszczonych w tomie jest próba ukazania wspólnych źródeł, pokrewieństw, przemian, a także podstawowych różnic w rozumieniu emigracji i emigracyjności od wieku XIX aż po początek XXI stulecia. Stąd w publikacji znalazły się zarówno nowe interpretacje utworów znanych pisarzy, jak i odczytania twórczości autorów zapomnianych lub jeszcze nieodkrytych. Po trzech dekadach systematycznego opisywania literatury emigracyjnej XX wieku czas spojrzeć na nią w szerokim kontekście zarówno Wielkiej Emigracji, jak i emigracji niepodległościowej oraz (e)migracji współczesnej. Zamieszczone w „Zeszycie Naukowym” rozprawy i artykuły zostały podzielone na dwie grupy tekstów. W pierwszej znalazły się prace odnoszące się do oryginalnych materiałów źródłowych i oparte na eksploracji archiwów, w drugiej zaś studia i szkice o charakterze interpretacyjnym.
  • Ładowanie...
    Obrazek miniatury
    Pozycja
    Twórczość Bogdana Czaykowskiego w kręgu Oficyny Poetów i Malarzy
    (Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2024-12) Szałasta-Rogowska, Bożena
    The article concerns the problem of cooperation between Bogdan Czaykowski and the Poets’ and Painters’ Press. This cooperation was not permanent and regular, but it lasted with breaks for fourteen years – from 1957 to 1971. During this time, Czaykowski published two volumes of poetry at OPiM - his debut titled Trzciny czcionek in 1957 and the poem Sura. Wiersze in 1961. From 1967, he also published his poems (21 works in total), translations of poems from English into Polish (5 works by Michael Bullcok) and critical literary sketches (one in Polish about the work of Tadeusz Peiper and two in English devoted to poetry by Leopold Staff and Czesław Miłosz). „Oficyna Poetów” also published three translations into English of Bogdan Czaykowski’s poems by Adam Czerniawski, and the fifth of Jan Brzękowski’s essays from the series Rozmowa z sobowtórem, published in the magazine, is devoted to Czaykowski’s achievements. The article proves that the poet’s cooperation with Krystyna and Czesław Bednarczyk was mutually beneficial.

Repozytorium Uniwersytetu Rzeszowskiego redaguje Biblioteka UR

  • Regulamin Repozytorium UR
  • Pomoc
  • Zespół Redakcyjny
  • Ustawienia plików cookie
  • Polityka prywatności
  • Wyślij wiadomość